-
1 zu Grunde liegen
basarse en -
2 zugrunde liegen
basarse en -
3 sich auf die Fakten stützen
basarse en los hechos -
4 basieren
ba'ziːrənvbasarse [auf en], fundarse [auf en]intransitives Verb -
5 beruhen
bə'ruːənvberuhen auf — basarse en, fundarse en
basarse [auf en]; unser Vertrauen beruht auf Gegenseitigkeit nuestra confianza es mutua; etwas auf sich beruhen lassen dejar las cosas como estánintransitives Verb -
6 gründen
'gryndənvfundar, establecer, creargründen ['grүndən]2 dig (stützen) apoyar [auf en]■ sich gründen basarse [auf en]transitives Verb[neu schaffen] fundar[Familie] formar————————intransitives Verb[basieren]————————sich gründen reflexives Verb -
7 zugrunde
tsu'grundəadv1)zugrunde gehen — perecer, sucumbir
2)zugrunde legen — basar, tomar por base
3)4)zugrunde richten — arruinar, destruir
zugrunde [tsu'grʊndə]etwas zugrunde legen tomar algo por base; zugrunde liegen basarse en; zugrunde gehen irse a pique, fundirse die USA ; jemanden/etwas zugrunde richten arruinar a alguien/estropear algoAdverbzu Grunde Adverb[ruiniert werden] arruinarse por algo -
8 Faktum
Faktum ['faktʊm]<-s, Fakten> hecho Maskulin; sich auf die Fakten stützen basarse en los hechos -
9 Grund
gruntm1) ( Erdboden) suelo m, tierra ffesten Grund unter den Füßen haben — tener pies y cabeza (fig), tener una base sólida
2) ( Meeresboden) fondo m3) ( Motiv) razón f, motivo mDas muss einen Grund haben. — Por algo será.
-1-Grund1 [grʊnt]<-(e)s, ohne Plural >1 dig (Erdboden) suelo Maskulin; Grund und Boden terrenos Maskulin Plural; jemanden in Grund und Boden reden abrumar a alguien con argumentos2 dig (eines Gewässers) fondo Maskulin; auf Grund laufen encallar; im Grunde (genommen) en el fondo; im Grunde seines Herzens en el fondo de su corazón; zu Grunde gehen irse a pique, fundirse die USA ; etwas Dativ auf den Grund gehen averiguar algo; jemanden/etwas zu Grunde richten arruinar a alguien/estropear algo3 dig (Grundlage) fundamento Maskulin, base Feminin; den Grund zu etwas Dativ legen sentar las bases de algo; von Grund auf desde el principio; etwas zu Grunde legen tomar algo por base; zu Grunde liegen basarse en————————-2-Grund2 [grʊnt, Plural: 'grүndə]<-(e)s, Gründe>; (Ursache) razón Feminin, motivo Maskulin; es besteht kein Grund zur Klage no hay motivo de queja; aus gesundheitlichen Gründen por razones de salud; aus dem einfachen Grunde, dass... por la simple razón de que...; ohne Grund sin razón; auf Grund von a causa de; aus gutem Grund por una buena razón————————im Grunde Adverb————————von Grund auf Adverb————————→ link=aufgrund aufgrund/link————————zu Grunde Adverb→ link=zugrunde zugrunde/link -
10 aufbauen
'aufbauənv1) ( montieren) montar2) (fig) crear, fundar, edificarauf| bauen2 dig (anordnen) colocar, disponer3 dig(Institution, Industrie) erigir, fundar4 dig(Armee, Geschäft) crear5 dig (Land) desarrollar6 dig (gliedern) estructurar7 dig (aufmuntern) animar8 dig (sich stützen) basarse [auf en]9 dig (fördern) promocionar1 dig(sich bilden, entstehen) formarse2 dig(umgangssprachlich: sich hinstellen) ponerse [vor ante/delante de], plantarse [vor ante/delante de]transitives Verb1. [bauen] construir[Zelt] montar[wieder aufbauen] reconstruir2. [gründen, schaffen] crear3. [zusammensetzen] unir4. [ordnen] componer5. [fördern]jn zu oder als etw aufbauen convertir a alguien en algo6. [trösten] animar7. [begründen]————————sich aufbauen reflexives Verb1. (umgangssprachlich) [sich hinstellen] plantarse2. [sich zusammensetzen] -
11 ausgehen
'ausgeːənv irr1) ( weggehen) salir2) ( enden) finalizar, terminar3) ( erlöschen) apagarse, apagar4) ( Vorräte) acabarse, terminarse5) ( herkommen) proceder, proveniraus| gehen1 dig (weggehen) salir2 dig (erlöschen) apagarse3 dig(Haare, Zähne) caerse4 dig (abzweigen) salir [von de]5 dig (seinen Ursprung nehmen) partir [von de], basarse [von en]; wir können davon ausgehen, dass... podemos partir de la base de que...7 dig (zu Ende gehen) acabarse1. [nach draußen] salir2. [verlöschen] apagarse3. [enden] terminar4. [hervorgebracht werden]5. [zugrunde legen]wir sind davon ausgegangen, dass hemos creído que6. [ausfallen] caerse7. [zu Ende gehen] agotarse8. [abzielen] -
12 fußen
-
13 stützen
'ʃtutsənv1) ( erstaunt sein) sorprenderse2) ( kürzen) cortarstutzen ['∫tʊtsən](innehalten) interrumpirse; (erstaunt) sorprendersecortar; (Baum) podar; (Flügel, Schwanz) recortartransitives Verb1. [Balken, Pflanze] apoyar2. [Preise, Kurse] sostener————————sich stützen reflexives Verbsich auf etw/jn stützen [sich aufstützen] apoyarse en algo/alguien[auf Aussage, Vermutungen] basarse en algo/alguien -
14 zurückgehen
tsu'rykgeːənv irr2) ( sinken) bajar, descender3) (fig)zurückgehen auf — basarse en, fundarse en, tener sus orígenes en
zurück| gehen2 dig (nach hinten) ir hacia atrás; zwei Schritte zurückgehen dar dos pasos atrás; auf etwas zurückgehen tener su origen en algo2. [rückwärts gehen] andar hacia atrás3. [Fieber, Entzündung] remitir4. [zurückzuführen sein]auf etw/jn zurückgehen tener su origen en algo/alguien5. [zurückgesandt werden] devolver (al remitente)6. [sich zurückbewegen] recuperarse
См. также в других словарях:
basarse — {{#}}{{LM SynB04971}}{{〓}} {{CLAVE B04859}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}basar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = apoyar • fundamentar • sustentar • fundar • asentar • consistir • estribar • residir • radicar … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
AGV (vehículo automatico) — Saltar a navegación, búsqueda AGV se corresponden con las siglas de Automatic Guided Vehicle, o lo que es lo mismo, vehículos de guiado automático. Los sistemas de AGVs tienen sus comienzos en 1953, cuando se pensó en hacer realidad un “sueño” un … Wikipedia Español
Vehículo de guiado automático — AGV se corresponden con las siglas de Automatic Guided Vehicle, o lo que es lo mismo, vehículos de guiado automático. Los sistemas de AGVs tienen sus comienzos en 1953, cuando se pensó en hacer realidad un “sueño” un camión remolque sin conductor … Wikipedia Español
Cladística — Se ha sugerido que este artículo o sección sea fusionado con Clasificación filogenética (discusión). Una vez que hayas realizado la fusión de artículos, pide la fusión de historiales aquí. Este cladograma muestra l … Wikipedia Español
Episodios de Pokémon — Anexo:Episodios de Pokémon Saltar a navegación, búsqueda Esta es la lista de episodios de la serie de anime Pokémon (ポケットモンスター, Poketto Monsutā … Wikipedia Español
Derecho procesal penal — Saltar a navegación, búsqueda El Derecho procesal penal es el conjunto de normas que regulan cualquier proceso de carácter penal desde su inicio hasta su fin: la actividad de los jueces y la ley de fondo en la sentencia. Tiene como función… … Wikipedia Español
Friedrich Fröbel — Casa natal de Fröbel … Wikipedia Español
Gobernanza mundial — El tema de la gobernanza mundial aparece en el contexto de la llamada mundialización. Ante la aceleración de las interdependencias – a escala mundial – entre las sociedades humanas y también entre la humanidad y la biosfera, la “gobernanza… … Wikipedia Español
Medina de Pomar — Bandera … Wikipedia Español
Originalismo — Escena de la firma de la Constitución de los Estados Unidos, por Howard Chandler Christy. Los Originalistas afirman que el significado de la Constitución es estatico. En el contexto de la interpretación constitucional en los Estados Unidos, el… … Wikipedia Español
Philip K. Dick — Saltar a navegación, búsqueda Philip K. Dick Ilustración de Philip K. Dick Nombre Philip Kindred Dick … Wikipedia Español